Language Learning

 

 

 

Здесь можно почитать (и подумать) о полиглотах

Здесь  можно почитать (и подумать) о Вилли Мельникове

Сегодня оптимальны методы погружения в языковую среду, основаны на использовании специальных интернет-сервисов

 

 

Мао Цзэдун "Маленькая красная книжечка"

 

XXXIII. Учёба

  • Врагом учебы является самодовольство. Чтобы по-настоящему что-либо изучить, нужно прежде всего отбросить самодовольство.

  • Знания - это наука, и здесь неуместно ни малейшее лицемерие или зазнайство, здесь решительно требуется как раз обратное — честность и скромность.

  • Нам необходимо учиться у всех знатоков (кто бы они ни были). Мы должны просить их быть нашими учителями, добросовестно учиться у них, относясь к ним с почтением и уважением. Если не знаешь - так значит не знаешь, и не делай вид, что знаешь.

  • Изучение книг - это учеба; практическое применение изученного - тоже учёба, и притом ещё более важный вид учёбы.

 

 

 

 

Первые учителя языка

 

16.11.2009

Результаты исследования Университета Вюрцбурга (Германия) показали, что младенцы начинают обучаться языку еще в утробе матери.

Тот язык, который младенцы слышат от родителей в материнской утробе, закладывает основы их дальнейшей речи. Новорожденные предпочитают голос своей мамы и лучше воспринимают эмоциональное содержание сообщений, переданное через интонационные различия в материнской речи. В это время младенцы главным образом воспринимают языковую речь через мелодичность ее звучания. Малыши имитируют речь своей мамы, чтобы привлечь ее внимание и тем самым наладить связи общения, а мелодичность служит единственным аспектом речи, который дети способны запомнить еще в утробе и сымитировать с первых дней жизни.

 

 

 

 

Изучение языков в Second Life

24.09.2007

   Здесь материал о Second Life  

Second Life является прекрасной средой для моделирования реальных жизненных ситуаций и обладает огромным конструктивным потенциалом для дистанционного обучения.

Second Life особенно подходит для более молодых учеников изучающих любые иностранные языки, потому что они рассматривают Интернет как естественное место, чтобы учиться и играть.

Марк Пренский (автор Цифрового Изучения на основе Игры, McGraw Hill): Это поколение "цифровых аборигенов", потому что они выросли внутри цифрового мира.

Изучать языки в Second Life можно самостоятельно, на основе общения с носителями языка или  в одной из многочисленных языковых школ.

Практические советы по самостоятельному изучению языка в  Second Life:

  • не используйте встроенный программный переводчик;

  • используйте любые удобные для вас переводчики;

  • не общайтесь ни с кем на родном языке;

  • обязательно проговаривайте все диалоги вслух или хотя бы про себя;

  • записывайте фразы и используйте их в дальнейших беседах;

  • сразу заучивайте предложения целиком;

  • создавайте регламент изучения языка в SL;

  • участвуйте в активных диалогах не менее часа;

  • живите, танцуйте, встречайтесь, влюбляйтесь в Second Life!

Irisha: Я обожаю английский, но в его изучении у меня случаются перерывы. Свести их к минимуму помогает приятное времяпрепровождение занимательное общение в SL. Отлично совершенствовать английский в роли его носителя. К этому выводу я пришла благодаря знакомству с японкой Kei. Однажды я поздоровалась с ней, а ее ответ отобразился в виде иероглифов. Мы обменялись какими-то малопонятными для меня фразами и всеобщими анимационными приветствиями. Перед тем как покинуть кэмпинг, Kei отправила мне послание о дружбе, и я с удовольствием приняла его. На следующий день она  несколько минут извинялась за то, что не знает английского.

 

Avatar English (www.avatarenglish.com) - школа языка онлайн в Second Life.

Avatar English предлагает индивидуальные занятия английским с профессиональными, квалифицированными и опытными преподавателями – носителями языка для всех. Занятия проходят в виртуальных классах, которые отражают тему занятия.

Ховард Викерс (основатель и директор Avatar English): Avatar English обеспечивает инновационный подход, объединяя Second Life с голосовыми чатами типа Skype и другими инструментами обучения в онлайн. Преподаватели иностранного языка в Second Life работают сообща, чтобы развивать и улучшать их методы обучения.

Ховард Викерс: Язык - это исключительно вербальная связь, технология не заменяет профессионализм и квалификацию опытных преподавателей, носителей языка, а просто позволяет нам быть более творческими.

 

Бо Джиан (студент языковой школы Avatar English): Сначала я был так удивлен этой виртуальной школой в Second Life. Это был совершенно новый опыт для меня, чтобы изучить английский язык подобно этому. Каждый класс представляет собой виртуальный опыт, но в то же время, Вы получаете реальное усовершенствование вашего английского языка.

 

15-17.03.2012 В Second Life состоится VWBPE-2012 - ежегодная Международная педагогическая конференция по работе и образованию  в виртуальных мирах - Virtual Worlds Best Practices in Education (http://www.vwbpe.org/).

2007 году VWBPE посетило 1500 резидентов, а VWBPE-2011 больше 4000.

С 2010 года доклады принимаются не только на английском, но и на французском, португальском, немецком и китайском языках, что позволило сделать мероприятие по-настоящему массовым. Конференция стала важным ресурсом для педагогики виртуального мира.

26.09.2010 на острове Belle Isle состоялся Фестиваль европейских языков (http://www.sl-festival.net/) . Многоязычный фестиваль включал презентации обучающих программ, многоязыковых переводчиков и другого лингвистического инструментария.

16-18.10.2011 На островах EduNation в Second Life состоялась SLanguages 2011 (http://www.slanguages.net/ru/index.php) - ежегодная конференция   посвященная проблемам языкового обучения в Second Life.

SLanguages бесплатна для участия и посещения.

Для участия необходимо иметь аватар в Second Life, который также является бесплатным и заполнить форму для онлайн регистрации.

На сайте конференции можно познакомиться с программой и текстами основных докладов http://www.virtual-round-table.com/events/5th-slanguages-annual-symposium

 

 

LinguaLeo.ru.

 

05.04.2010

Айнур Абдулнасыров дин из бывших владельцев «Клуба носителей языка») открыл LinguaLeo.ru - Web-сервис для изучения английского языка.

Айнур Абдулнасыров: Я три года анализировал потребности людей, изучающих языки, рынок, языковые школы и глобальных игроков рынка(LiveMocha, RosettaStone, Busuu и другие) и решил создать особый продукт, в котором есть возможность реализовать интересный и эффективный подход в изучении языков через Интернет.

В августе 2009 года Айнур Абдулнасыров продал долю в компании «Клуб носителей языка»; собрал команду из профессиональных программистов и отправился на остров Ко Чанг в Таиланд, чтобы создать действительно успешный и полезный онлайн сервис для изучения и практики иностранных языков.

Айнур Абдулнасыров: В исключительных условиях (море, солнце, 32-38 градусов жары), в гостиной большого тайского дома у подножия джунглей острова Ко Чанг мы повесили большую белую доску, флипчарты, провели интернет, купили кофеварку, много кофе, маркеры, кресла, столы и начали серию brainstorm (мозговых штурмов), в результате которых создана концептуальная модель идеального веб-сервиса для изучения иностранных языков LinguaLeo.ru.

Монетизация LinguaLeo.ru будет по модели «фримиум» (freemium (free + premium) — оплата дополнительных возможностей и услуг при бесплатном предоставлении базового функционала).

Получить «фрикадельки» можно будет, купив их, либо заработав на полезных для сервиса и сообщества действиях.

Айнур Абдулнасыров: В качестве основных конкурентов  рассматриваем LiveMocha.com, ChinesePod.com, Lingq.com. Эти проекты ориентированы на разные сегменты, но целевой потребитель один — активный пользователь Интернета, который бережет свое время и желает освоить иностранный язык. Мы учли их опыт и предлагаем пользователю действительно кое-что прорывное в этой области.

Александр Рылов (директор департамента лингвистических продуктов ABBYY): Мне лично этот сайт очень нравится. Он дружелюбно сделан, захватывает пользователя, заражает интересом к изучению языка. А опыт Айнура в создании предыдущего проекта должен благотворно сказаться на тщательном подборе того контента, что составляет основу LinguaLeo. То, с каким энтузиазмом Айнур стартует, вселяет надежду, что сервис будет развиваться, чего от всей души желаю ему и его команде!