Работа с субтитрами

Здесь нужно прочесть о субтитрах (желательно дома, перед выполнением работы)!

 

 

  1. Создать папку с именем вида Фамилия-субтитры.

  2.  нужно Прочесть о субтитрах на странице (желательно дома, перед выполнением работы)!

  3. Пользуясь материалами главы  cубтитры и словарем ABBYY Lingvo, заполнить на страничке Таблицу 1 и сохранить ее в созданной папке в виде PDF-документа под именем Фамилия-Т1:

    Примечания: Таблица заполняется непосредственно на web-странице, затем вызывается команда Печать... (правым щелчком вне рамки печати или через меню браузера.
    Настройк
    и печати:

  • Целевой принтер: Adobe PDF.

  • Раскладка: книжная

  • Страницы: все

  • Цветная печать: цветная

  • Верхние и нижние колонтитулы (или: добавлять сведения о документе).

  1. Скопировать в каталог Фамилия-субтитры архив с программой SubtitleWorkshop, распаковать архив, удалить его и запустить программу - файл SubtitleWorkshop.exe из каталога SW.
    Для учебных целей предложена старая версия программы.
    Н
    а сайте есть актуальная (на 23/01/2016
    - SWXE 6.0) + учебник +...

  2. Познакомиться с возможностями программы и правилами ее использования на основе материалов Справки (меню Помощь).

  3. Переместить из каталога SW в каталог Фамилия-субтитры файл Centurion, переименовать его в Centurion-ФИО и открыть его в программе SubtitleWorkshop.

  4. Отредактировать субтитры файла дополнив своими ФИО номера субтитров, которые соответствуют месяцу и дню Вашего рождения.

  5. Заполнить на страничке Таблицу 2 и сохранить ее в созданной папке в виде PDF-документа под именем Фамилия-Т2.

  1. Скопировать в каталог Фамилия-субтитры архив, извлечь содержащийся в нем видеофайл файл Т в каталог Фамилия-субтитры переименовать его в Т-ФИО и просмотреть в медиаплеере.предложенный преподавателем видеофайл и просмотреть его.
    Медиаплеер должен быть установлен в Вашей системе.

  2. Создать субтитры для данного видеоматериала с помощью программы SubtitleWorkshop, причем:

  • субтитры должны быть на русском или белорусском языке,

  • число субтитров должно соответствовать числу показываемых листов,

  • каждый из субтитров завершается Вашими ФИО,

  • в каждой строке не более 36 символов, в каждом субтитре не более 2 строк,

  • субтитры должны быть точно синхронизированы с видеорядом.

  1. Сохранить файл субтитров в формате SubRip (*.srt), под именем Т-ФИО, в каталоге Фамилия-субтитры.
    Правильно созданные субтитры должны выглядеть согласно образца
     

  2. Просмотреть файл с субтитрами в медиапроигрывателе (должен поддерживать субтитры и настроен на их отображение)
    При необходимости, отредактировать субтитры....
    Медиаплеер должен поддерживать субтитры, в нем должен быть включен режим субтитров.
    Файл субтитров и видеофайл должны иметь одинаковые имена и находится в одном каталоге.

  3. Выполнить тест и сохранить его как PDF-документ Фамилия-тест.

  4. Познакомиться на ресурсе о работе с субтитрами (обратите внимание, что вы читаете результат машинного перевода, список языков представления информации на странице - внизу.
    Почитать
    ЗДЕСЬ (если вы еще не знаете) как включить субтитры для видео на YouTube.

  5. Посмотреть (требуется доступ к Интернету) фрагмент видео (Макс Тегмарк о математической структуре Вселенной) с включенными субтитрами. Оценить качество субтитров (на английском, генерируются автоматически) по 10-бальной шкале (10 - высший балл). Сделать скрин экрана с видео и прямо на нем написать свою Фамилию и оценку (согласно образца для случая Орловой Евы Адамовны), сохранить как PNG-файл под именем Фамилия-YouTube.

  6. Отослать  преподавателю в виде вложения в письмо архив Фамилия-субтитры