LingoJam +

 

 

  1. Опробовать в работе (требуется интернет-доступ) русско-арабский переводчик Орловой (Здравствуйте, Доброе утро и др...).

  2. На ресурсе https://lingojam.com/ познакомиться с другими переводчиками, заполнить в документе Фамилия-JT Таблицу:

ВОПРОС ОТВЕТ

1 избранный переводчик

название

функциональность

общая оценка

2 избранный переводчик

название

функциональность

общая оценка

3 избранный переводчик

название

функциональность

общая оценка

  1. На ресурсе https://lingojam.com/ войти в редактор (CREATE TRANSLATOR), познакомиться с его возможностями и описать их в документе Фамилия-JT, заполнив Таблицу:

ВОПРОС ОТВЕТ

options

описание

оценка

phrases + words

описание

оценка

prefixes + suffixes + infix

описание

оценка

regex

описание

оценка

analytics

описание

оценка

extras

описание

оценка

embed

описание

оценка

appearance

описание

оценка

suggestions

описание

оценка

 

  1. Создать свой оригинальный переводчик (чтобы иметь возможность его редактирования и пополнения следует указать почтовый адрес, на который Вам вышлют ссылку редактора или сохранить эту ссылку сразу) под именем вида ФамилияИО (латиницей!), с подзаголовком и описанием, не менее чем с 10 фразами (в каждой фразе должна быть Ваша Фамилия!), 10 словами и хотя бы 2 грамматическими правилами. Сохранить ссылку на свой переводчик.

  2. Создать (можно на основе  страницы) страницу со своим собственным переводчиком, проверить ее работоспособность и сохранить под именем Фамилия2T

Делая ссылку не забывайте про embed в адресе Вашего переводчика!!!
<iframe src="http://lingojam.com/
embed/OrlovaEA" style="width:700px; height:300px;"></iframe>

  1. Воспользовавшись материалами на странице  (модуль "Виджет переводчика") вставить на свою страницу Фамилия2T форму переводчика imtranslator. Проверить его работоспособность.

  2. Открыть страницу, опробовать работу переводчика. Сохранить страницу под именем Фамилия-Site. Отредактировать контейнер <title>kmp</title> (заменить kmp на свои ФИО и текст на странице заменить на свой собственный (5 простых предложений о себе - каждое содержит Вашу Фамилию). Проверить работоспособность переводчика.

  3. Отправить преподавателю письмо с Фамилия-JT, Фамилия2T, Фамилия-Site и ссылкой на свой переводчик в Сети.

  4. Продумать, как и где можно использовать такие "переводчики" в образовательном процессе

 

kmp