Традуктология сегодня

 

Челы переводят - роботы смеются
 

  • Зачем переводоведение в информационных технологий?

  • Кроме того, учебный план также направлен на обеспечение языклвых и культурных навыков.

  • Выпускники имеют доступ к высококвалифицированным профессиям

  • Потребность в квалифицированных, научно-образованных переводчиков в этой области

  • В Университете Мангейм способствует информационные технологии и инженерная подготовка. ???

  • Почему перевод исследований занимается информационными технологиями?

  • Кроме основ информатики изучаются связи и автоматизация, компьютерных сетей через Интернет-приложений до современных систем управления.

  • Языковые навыки в сочетании с текущим знанием информационных технологий являются особенно востребованное сочетание.

  • Главная роль в этой области информационных технологий, с широким кругом задач, начиная от классического перевода технических документов, локализация программного обеспечения до веб-публикации и управления контентом.

 

 
  1. Создать документ Word под именем Фамилия-Df2.

  1. Объяснить в документе  Фамилия-Df2  значение и происхождение термина "Традуктология"

  2. Прочесть статью "Переводоведение" в Википедии

  3. Найти (http://www.et.hs-mannheim.de/index.php?id=858 и посетить сайт бывшего Мангеймского университета прикладных наук (Fachhochschule Mannheim) и заполнить в документе  Фамилия-Df2 Таблицу вида:

вопрос

ответ

С каких пор поменял название Fachhochschule Mannheim?

 

Как теперь называется Fachhochschule Mannheim

 

На каком факультете в Майнгеймском университете изучается Переводоведение (Translation Studies)?

 

Сетевой адрес статьи "Translation Studies for Information Technologies"

 

Адрес статьи PDF-буклета "Translation Studies for Information Technologies"

 

Что сказано в статье "Переводоведение" в Википедии о БрГУ им. А.С. Пушкина

 

 

  1. Осуществить машинный перевод на русский язык и постредактирование статьи "Translation Studies for Information Technologies" с сайта Майнгеймского университета и внести в таблицу (в документе Фамилия-Df2) оригинал, машинный перевод и результат Вашего постредактирования  в режиме Рецензирования:

Translation Studies for Information Technologies

машинный перевод

постредактироевание

Warum Translation Studies for Information Technologies ?

перевод заголовка

перевод заголовка

text...

перевод текста

перевод текста

Module an der Hochschule Mannheim

перевод заголовка

перевод заголовка

text...

перевод текста

перевод текста

Module an der Universität Heidelberg

перевод заголовка

перевод заголовка

text...

перевод текста

перевод текста

Exzellente Berufsaussichten

перевод заголовка

перевод заголовка

text...

перевод текста

перевод текста

 

  1. (для самых умных) Перевести на русский язык материал  о B.A. Translation Studies for Information Technologies в Гейдельбергском университете и сделать рукописный конспект пеервода.

  2. Отправить преподавателю письмо с отзывом и вложением документа Word Фамилия-Df2.

  3. Для отсутствовавших на занятии!
    Перевести на русский язык сделать рукописный конспект PDF-буклета о с сайта Майнгеймского университета "Translation Studies for Information Technologies"

 

kmp