Перевод и переводчики в Web

 

Павел Палажченко ... расписался ))
 

  1. Создать документ Microsoft Word под именем Фамилия-Web. Прочесть материал на странице, выбрать любое из 87 интервью Елены Калашниковой с переводчиками + интервью с Евгением Витковским, познакомиться с ними и, заполнив в Фамилия-Web Таблицу, сохранить документ как PDF-файл:

KMP-ВОПРОС ФАМИЛИЯ-ОТВЕТ (НА РУССКОМ)

... но чтобы научиться переводу, надо... что?

 

по тексту

так почему же важны интервью с переводчиками для нас?

Ваше мнение

сократив тексты, оставив в них "главное", согласовав все изменения с переводчиками, я поняла .... что?

по тексту

стимулы к занятию переводом... какие?

Главный мотив обращения к переводу какой?

Одних ... Для других ....

Во многих издательствах нет штатных литературных редакторов, часто текст на стадии издательской подготовки читает лишь корректор.. . почему?

Ваше мнение...

Большинство героев моих бесед (ПЕРЕВОДЧИКОВ!) кормит работа, связанная с иностранными языками... Собираетесь ли "кормиться" (подкармливаться) переводами?

Ваше намерение...

Избранное интервью

  • Имя Фамилия (переводчика) Название....

  • правильная ссылка на интервью в Сети

Важнейший тезис из интервью с  Евгением Витковским в Prosōdia 2017-6

  • тезис

  • в чем его значение

ИЗБРАННЫЕ ТЕЗИСЫ ИЗ ИНТЕРВЬЮ

 

 

 

 

 

  1. Посетить с ресурс http://tconference.ru/, прочесть интервью с  Еленой Кисловой (председателем оргкомитета TRF), изучить презентации  с TFR-2017 и в документе Фамилия-Web заполнить таблицу:

вопрос

ответ

важнейший тезис из интервью с Еленой Кисловой

  • тезис

  • в чем его значение

избранная презентации  с TFR-2017

автор

название

важнейшие тезисы презентации

тезисы

  1. Посетить сайты:

познакомиться с ними и в документе Фамилия-Web заполнить таблицу:

вопрос

ответ

Важнейшее на сайте Ермоловича Д.И.

названия, описания, прямые ссылки

Важнейшие тезисы из интервью с Виленом Наумовичем Комиссаровым
(Увы, Мосты отсутствуют в свободном доступе)

важнейшие тезисы

Важнейшее на сайте Школы переводов В. Баканова

названия, описания, прямые ссылки

Важнейшее на сайте Города переводчиков

названия, описания, прямые ссылки

Важнейшее на сайте UTIC

названия, описания, прямые ссылки

Важнейшее на сайте Мозгорилла

названия, описания, прямые ссылки

  1. Взглянуть на сайт и на сайт. Познакомиться с сайтом (!) и в  документе Фамилия-Web заполнить таблицу.

вопрос

ответ

краткая справка о  proz.com

названия, описания, прямые ссылки

основные разделы proz.com

перчень

Важнейшее на сайте  proz.com

названия, описания, прямые ссылки

  1. Посетить ресурс Symbaloo и познакомиться с ним.
    (рабочий стол
     Symbaloo представляет собой webmix, состоящий из тайлов (плиток), которые содержат ссылки на веб-ресурсы.
    Тайлы можно добавлять, редактировать, подписывать, перемещать, удалять. Symbaloo может рассматриваться как среда подбора сетевых средств обучения. Требует регистрации).

  2. Осуществить поиск по  Symbaloo (по миксам и тайлам, странам, тематикам, ключевым словам: language, translate, Lehrer, Studie, Sprache, язык, обучение и проч...). Найти полезный (на Ваш выбор) сетевой ресурс и описать его в Фамилия-Web  согласно плана:

  • название

  • сетевой адрес

  • доступность

  • целевая аудитория

  • дидактические возможности

  • вывод

  1. Войти в  Symbaloo используя логин student@brsu.by и пароль 24690274.

  2. Посетить webmix  MT-2019 и дополнить его своим тайтлом (на тайтле должно быть название и Ваши Фамилия Имя (там есть образцы). Сделав скрин фрагмента окна Symbaloo со своим тайтлом, выделить тайтл (согласно образца) и вставить его в Фамилия-Web.
    Ваш тайл должен:

  • отсылать к рекомендуемому Вами сетевому переводческому ресурсу
    (который вам нравится, используете, рекомендуете однокурсникам)

  • быть подписан Вашей фамилией - вместо Орлова Ева, должны быть ваши Фамилия Имя

  1. Отправить преподавателю письмо с Фамилия-Web

  2. Учитывая Критерии оценки, готовить конспект ответов на экзаменационные вопросы.

 

kmp